{"product_id":"book-007","title":"إسماعيل كداريه","description":"\u003cp data-path-to-node=\"5\" style=\"text-align: right;\"\u003eفي هذا الكتاب النقدي والتوثيقي الرصين، يقدّم لنا البروفيسور \u003cb data-path-to-node=\"5\" data-index-in-node=\"60\"\u003eمحمد م. الأرناؤوط\u003c\/b\u003e دراسة تعمقّية فريدة حول شخصية وأدب الروائي الألباني العالمي الراحل \u003cb data-path-to-node=\"5\" data-index-in-node=\"145\"\u003eإسماعيل كاداريه\u003c\/b\u003e، الذي يُعد أحد أبرز أعمدة الأدب المعاصر وأكثرهم إثارة للجدل.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-path-to-node=\"6\" style=\"text-align: right;\"\u003eيطرح الكتاب إشكالية معقدة عاشها كاداريه طوال حياته، وهي معضلة \u003cb data-path-to-node=\"6\" data-index-in-node=\"62\"\u003e\"مجاورة الدكتاتورية\"\u003c\/b\u003e؛ كيف استطاع كاتب فذ أن يبدع وينال \"العالمية\" ويترشح مراراً لنوبل، وهو يعيش ويبدع تحت وطأة واحد من أشرس الأنظمة الستالينية الشمولية في القرن العشرين (نظام أنور خوجة في ألبانيا)؟ يفكك الأرناؤوط ببراعة، ومن خلال مرجعيته الطويلة في الأدب البلقاني، الخيوط الرفيعة بين التقية السياسية والمقاومة الرمزية في روايات كاداريه. كما يخصص الكتاب قسماً هاماً لـ \u003cb data-path-to-node=\"6\" data-index-in-node=\"430\"\u003e\"الواقع المترجَم\"\u003c\/b\u003e، مناقشاً كيف انتقلت أعمال كاداريه إلى اللغة العربية، ومحذراً من إشكالية الترجمة الوسيطة (عن الفرنسية) التي قد تفقد النص الأصلي بعض خصوصيته الثقافية البلقانية. كتاب استثنائي ومثالي جداً للأكاديميين، والنقاد، وعشاق الأدب العالمي والمقارن.\u003c\/p\u003e","brand":"محمد الأرناؤوط","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49806165344479,"sku":"BOOK-007","price":15.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0806\/3211\/9519\/files\/00a660140925130a5181b4f35864aa31.png?v=1780382534","url":"https:\/\/bookfair365.com\/products\/book-007","provider":"المعرض الدائم للكتاب العربي في كندا","version":"1.0","type":"link"}